Get the training to be an editor in the most rapidly expanding area of the industry!

Dates:
Jan 16, 2021 - Apr 3, 2021

Levels: Intermediate, Advanced,
Workshop Fee: $1095 USD
Class Size: 9 (max)

This Course will be taught in Spanish
Esta clase se enseñará en Español
12 Sessions – 3 hours each – Saturdays (11:00 a.m. – 2:00 p.m. EST)
12 Sesiones – 3 horas por sesión – Sábado
(11:00 a.m. – 2:00 p.m. hora del este)

The video-on-demand industry is seeing enormous growth, creating an unprecedented demand for well-trained editors. Netflix, HBO, Amazon, and Apple are just a few of the key players producing thousands of hours of streaming content for subscribers. Editorial teams must be prepared to deliver high-quality work to their clients. Job opportunities abound.

Guided by an accomplished editor with years of experience at the top level of this industry, get the training to enter this world.

La industria de video-on-demand esta creciendo enormemente, creando una demanda sin precedentes de editores de alto nivel. Netflix, HBO, Amazon, y Apple son solo algunos de los más importantes jugadores produciendo miles the horas de contenido para sus subscriptores. Los equipos editoriales deben estar preparados para entregar productos de alta calidad para sus clientes. Las oportunidades de trabajo abundan. 

Guiado por un experimentado editor con años de experiencia en el más alto nivel de la industria, toma el entrenamiento para ser parte de este mundo.

Online workshop

The class will involve both lecture, group discussion, as well as one-on-one sessions to allow the instructor to react to student work. A series of editing exercises focus on the development of different abilities, in scenarios that reproduce the challenges an editor has when editing a series. 

Online workshop

La clase incluirá sesiones teóricas, discusiones grupales y sesiones uno a uno para analizar y comentar el trabajo realizado por los alumnos. De igual manera, una serie de ejercicios para desarrollar diferentes habilidades, en escenarios similares a los que enfrenta un editor en el día a día.

Workshop Benefits

– Develop your skills as an editor to work at a top level.
– Students will get a complete vision of the editorial work involved in editing a prime televisión series.
– Learn the methodology and workflow for editing at the highest level for VOD platforms.
– Explore how to develop your career as an editor.
– Learn how to go from being an assistant editor to lead a project for Netflix or HBO.

Beneficios del Workshop 

-Desarrolla tus habilidades como editor con un máximo nivel de exigencia.
-Los estudiantes tendrán una visión completa del trabajo editorial y el oficio del editor en una serie.
-Aprende una metodología de trabajo probada en las principales plataformas de entretenimiento como Netflix o HBO.
-Descubre el camino para desarrollar tu carrera como editor.
-Aprende como escalar desde la asistencia de edición a liderear un proyecto para Netflix o HBO.

Workshop highlights

-Work with different types of scenes: dialogue, action, montage, parallel editing.
-Learn to analyze a script through an editor’s point of view.
-Develop a story that is told through different episodes.
-Learn a workflow that’s ready to be applied. And how to adapt it to different projects.
-Discover the specific job of each of the team members of the editorial department. (Lead editor, editor, junior editor, assistant editor).

-Entrena editando diferentes tipos de escenas: dialogo, acción, montage, montaje paralelo, entre otras.
-Analiza el guión desde la perspectiva del editor.
-Aprende a desarrollar una historia que se cuenta en varios capítulos.
-Conoce un workflow para la edición de series listo para ser aplicado. Y como adaptarlo a diferentes proyectos.
-Aprender las tareas especificas de los diferentes integrantes del equipo de edición (Lead editor, senior editor, junior editor, asistentes, coordinación de post).


Workshop Content

1. The Story
1.1 Script analysis (episodes)
1.2 Storyline (Seasons)
1.3 Character development.
1.4 Rethinking the script in the editing room: When? Why? Consequences?

1.- La historia 
1.1 Análisis del guión (por capítulo).
1.2 Análisis de la historia (temporadas 1,2… etc.)
1.3 Desarrollo y presentación de personajes
1.4 Repensando el guión en la sala de edición ¿Cuándo? ¿Porqué? ¿Consecuencias?

2. The Editor’s Craft
2.1 Practice different types of scenes
2.1.1 Dialogue
2.1.2 Action
2.1.3 Montage
2.1.4 Parallel editing (intercutting two or more locations, times and situations.)
2.2 Strategies for a first cut, new versions and finishing an episode.
2.3 Working with the director, show runner and the client (Netflix, HBO, Amazon, Apple).

2.- El oficio del Editor
2.1 Practica de diferentes tipos de escenas
2.1.1 Escenas de diálogos
2.1.2 Escenas de acción
2.1.3 Montage
2.1.4 Montaje paralelo (Mezclar dos o más espacios y tiempos ).
2.2 Estrategias para primer corte, pulir, finalizar.
2.3 Trabajo con el Director, show runner y el cliente (Netflix, HBO, Amazon o Apple).

3. Workflow
3.1 Positions (Lead Editor, Senior Editor, Junior Editor, assistants, Post Coordinators).
3.2 Workflow (Editing dailies, episodes first cuts, interaction between positions).
3.3 Troubleshooting: what do I do if something is not working?
3.4 Communication between others in post (sound, color, vfx).

3. Workflow
3.1 Posiciones. (Lead editor, senior editor, junior editor, asistentes, coordinadores de post).
3.2 Workflow (Edición de dailies, armado de capítulos, interacción entre las diferentes posiciones).
3.3 Troubleshooting: ¿qué hago si algo no está funcionando?
3.4 Comunicación con otras áreas de post (sonido, color, vfx).

4. Professional development
4.1 How to promote my work?
4.2 Tools to show my work (Reel, website, CV)
4.3 Platforms (IMDB, Vimeo, Youtube, Linkedin)
4.4 New dynamics (Remote work, talent agencies, work for companies in different countries)

4.- Desarrollo profesional
4.1 ¿Cómo promuevo mi trabajo?
4.2 Herramientas para promoverse (Reel, web, CV)
4.3 Plataformas (IMDB, Vimeo, Youtube, Linked In).
4.4 Nuevas dinámicas, ¿cómo me adapto a los nuevos tiempos? (Trabajo remoto, agencias de talento internacionales, trabajar para productoras de otros países).


General information

Level: Advanced
Nivel: Avanzado

Language: Spanish (The footage in some exercises is in English).

Idioma: Español, todas las clases y asesorías serán en español. (Algunos de los ejercicios se realizarán con material en inglés).

What do I get at the end of the class?

-Class Completion Certificate
-Reel (with all the projects edited during the class)
-Workflow guide ready to be applied in the next project.
-First draft of tools for the promotion of your work (Website, Reel, CV).

Que recibo al final del curso?

-Certificado de terminación del curso.
-Reel (Con las prácticas realizadas durante la clase).
-Manual de workflow sugerido por el profesor listo para aplicarse.
-Boceto de herramientas para promover tu trabajo. (Página web, Reel, CV, Bio).

The workshop is for: 

-Film and visual arts students who want to focus their careers on editing.
-Editors with professional experience who seek a career in the series industry.
-Editors working on series who want to move to higher positions.
-Post managers and coordinators who want to understand editorial work.
-VOD companies (Netflix, HBO, Amazon), editing and post producción studios that want to establish a quality standard in their editorial teams. 

Este curso es para:

-Estudiantes de cine y artes visuales que quieren enfocar su carrera en la edición.
-Editores con experiencia profesional que buscan un lugar en la industria de las series.
-Editores que trabajan en series que quieren subir su nivel y posición.
-Coordinadores de post que quieren conocer más a fondo el trabajo editorial.
-Compañías de VOD (Netflix, HBO, Amazon, Apple), estudios de edición y postproducción que quieren establecer un standard de calidad en sus equipos editoriales.

Prerequisites

  • Experience in fiction or nonfiction editing at a good level (students or professionals)
  • Intermediate-to-advanced level skills in Adobe Premiere Pro or Avid Media Composer.
  • While the course will be taught in Spanish, students must understand English (reading and listening) in order to edit certain scenes.

Requisitos

  • Experiencia en edición de ficción o documental a buen nivel. (Estudiantes y profesionales).
  • Manejo intermedio-a-avanzado de Adobe Premiere Pro o Avid Media Composer. 
  • Aunque el curso será impartido en Español, los estudiantes deberán tener buen nivel de lectura y comprensión en ingles para editar algunos ejercicios. 

Software

Students must have Adobe Premiere Pro or Avid Media Composer installed on their computer.

As students are more likely to have experience with Premiere Pro, most exercises will be taught using it.  But if you already have Avid Media Composer on your computer you can perform all class exercises on that platform.

Avid Media Composer is the most used editing software in the televisión series industry. Some lessons will be given in this platform, so the student can be ready to work in it and learn its workflow. 

Adobe Premiere Pro

https://www.adobe.com/mx/products/premiere.html?promoid=19SCDPSM&mv=other

Avid Media Composer  (Free version)

-Avid Media Composer has a free versión available here:

https://my.avid.com/get/media-composer-first

If you have any questions, please let us know.

Software

Los estudiantes deberán tener Adobe Premiere Pro o Avid Media Composer instalado en sus computadoras.

Entendiendo que es una herramienta más accesible, la mayoría de los ejercicios se realizarán en Adobe Premiere Pro. Pero si tienes Avid Media Composer en tu computadora podrás hacer los ejercicios del curso en este programa. 

Avid Media composer es la plataforma más utilizada en la industria de las series. Por ello algunas práctica se darán en esta plataforma. Para que el estudiante esté listo para trabajar en él y aprender su workflow. 

Premiere Pro

https://www.adobe.com/mx/products/premiere.html?promoid=19SCDPSM&mv=other

Avid Media Composer First (Versión gratuita)

-Avid Media Composer tiene una versión gratuita disponible aquí:

https://my.avid.com/get/media-composer-first

Si tienes duda o necesitas asesoría técnica escríbenos.


DATES / FECHAS

12 Sessions – 3 hours each – Saturdays
Saturday January 16, 2021 – Saturday April 3, 2021

Sessions time (Cities)
8:00 a.m. – 11:00 a.m. Los Angeles
9:00 a.m. – 12:00 p.m. San José (Costa Rica)
10:00 a.m. – 1:00 p.m. Mexico City, Bogotá, Lima
11:00 a.m. – 2:00 p.m. Miami, NY, Sao Paulo, Santiago
12:00 a.m. – 3:00 p.m. Buenos Aires
5:00 p.m. – 8 p.m. Madrid, Barcelona 

12 Sesiones – 3 horas por sesión – Sábado
Sábado 16 Enero, 2021 –  Sábado 3 Abril, 2021

Horario de sesiones en las diferentes ciudades
8:00 a.m. – 11:00 a.m. Los Angeles
9:00 a.m. – 12:00 p.m. San José (Costa Rica)
10:00 a.m. – 1:00 p.m. Mexico City, Bogotá, Lima
11:00 a.m. – 2:00 p.m. Miami, NY, Santiago
12:00 a.m. – 3:00 p.m. Buenos Aires, Sao Paulo
5:00 p.m. – 8 p.m. Madrid, Barcelona

Testimonials:

Dinero muy bien empleado! Realmente es un curso con el que tendrás la sensación de haber aprendido y haber avanzado en tus conocimientos como montador.

A great value! This is truly a course where you have the feeling that you’ve learned and advanced in your knowledge as an editor.

-Juanjo Onofre from Barcelona, Catalunya.

 

El curso me hizo percibir el trabajo del editor de una forma más global y, a la vez, reforzó la importancia de estar atento a cada detalle en la construcción de una escena.”

The course helped me see the work of an editor in a global way and, at the same time, the importance of keeping an eye in every detail in the construction of a scene.

-Tiago Roberto Gil from São Paulo, Brasil.

Student Work:

“Overtime” edited by Tiago Roberto Gil. Footage provided by EditStock.

Share This

Instructor: Luis Zerón

Luis Zerón ha editado series para Netflix y HBO, películas, documentales, videos musicales y comerciales. Establecido en la Ciudad de México, es miembro de la AMAE (Asociación de Montadores Audiovisuales de España).
Actualmente es Lead Editor de la serie “Oscuro Deseo” para Netflix que se estrenará en 2020. También ha trabajado como Lead Editor y Editor en proyectos como “Yankee” (2019) producida por Netflix y Argos, “Ingobernable 2” (2018) producida por Netflix y Argos. “El Chapo”(2017 Temporadas 1 y 2) para Netflix y Story House, “Sr. Ávila” (2016 Temporadas 2 y 3) ganadora de un International Emmy® producida por HBO y Lemon Films. Colaborado en largometrajes como editor incluyendo “Restos” (2012) dirigido por Alfonso Pineda Ulloa. “Puebla Sinfonía Inaudible” (2010) documental dirigido por Juan Manuel Barreda y “Los Quijotes de la Marcha” (2016) documental dirigido por Florencia Davidzon. Luis ha editado comerciales para marcas nacionales e internacionales como Coors Light, Nintendo, JW Marriot, Tecate entre otras. Así como videoclips para artistas como el grupo Moenia.
Ha sido parte del departamento editorial de series y películas: “Map of the Sounds of Tokyo” (2009) película dirigida por Isabel Coixet, Selección Oficial en Cannes 2009. “Sobre Ella” (2013) película dirigida por Mauricio T Valle. “Volando Bajo” (2013) película dirigida por Beto Gómez. “After Darkness” (2018) dirigida por Batan Silva. “La Sagrada Familia” (2009) serie para Mediapro Barcelona y TV3 Catalunya. Estudió el Master of Fine Arts in Filmmaking en Maine Media College. Tiene un Master en Montaje Cinematográfico por la ESCAC en Barcelona. Estudió la Licenciatura en Comunicación en la Universidad Iberoamericana Puebla en México. Ha impartido clases de edición en la Universidad Anáhuac Norte en la Ciudad de México.